İSTANBUL - Dünya basınında çıkan haberlerde, olayın 5 yıl önce İstanbulda HSBC Bankası Genel Merkezi ve İngiliz Başkonsolosluğunu hedef alan saldırılardan sonraki en büyük eylem olduğuna işaret edildi. Yazılarda, Türkiyenin son dönemde Ergenekon soruşturması nedeniyle yaşadığı gerginlik ortamı da yer buldu. Bazı gazeteler olayı Türkiyede terörün dönüşü başlığı ile duyururken, Fransız Le Monde gazetesi, El Kaidenin Türkiyede birçok aktif hücresi bulunduğunu iddia etti.
ABD İstanbul Başkonsolosluğu önünde gerçekleşen saldırı, Amerikan basınında Türkiyedeki iç siyasi gelişmelerle ilişkilendirildi. Washington Post gazetesi okuyucuların, son dönemde Ergenekon soruşturması ile gerginleşen atmosferi anımsattı. New York Times da Türkiyenin son yıllarda pek çok farklı grubun terör saldırılarına sahne olduğunu belirtiyor.
EL KAİDEDEN ETKİLENEN TÜRK İNTİHAR BOMBACILARI Arap basını ise, zanlıların El Kaide ile olası ilişkisini öne çıkarmış. El Hayat gazetesi, saldırıyı El Kaideden etkilenen Türk intihar bombacılarının gerçekleştirdiği yorumunda bulunuyor. El Kuds El Arabi ise, haberi El Kaidenin 5 yıl aradan sonra Türkiyeye dönüşü başlığıyla veriyor.
İtalyan Il Giornale gazetesi de, Terör Türkiyeye döndü başlığıyla duyurduğu haberde, saldırıyla oluşan gergin ortamın Başbakan Erdoğan için bir soğuk duş etkisi yarattığı yorumunu yapıyor.
Corriera Della Serra da Türk güvenlik güçlerinin Ocak ayından bu yana El Kaide ile ilişkili 70e yakın kişiyi tutukladığını hatırlaratak, misilleme ihtimalini gündeme getiriyor.
Fransız Le Monde, saldırıya ilişkin haberinde El Kaide terör örgütünün Türkiyede birçok aktif hücresi bulunduğuna işaret ediyor. Le figaro ise haberi İstanbulda Amerikan Konsolosluğu önünde yaylım ateşi başlığıyla duyuruyor.
İngiliz Guardian gazetesi, saldırının Türkiyede iç siyasette çalkantının yaşandığı bir dönemde gerçekleştiğine dikkat çekiyor. Financial Times ise olayın Türkiyede son beş yılda yabancı hedeflere yönelik en büyük saldırı olduğunu belirtiyor.
Burası bizim topraklarımız.Kimse bizim
iznimiz olmadan bişey yapamaz.Bu
uğurda çok şehit verdik.Çok can
verdik.780000 km karede gerekirse kana
bularız.yinede ülkemizin birlik ve
beraberliğnden vazgecmeyiz.biz tek
milletiz.ŞEHİTLERİMİZİN acısı DERİN
BİR ETKİ bıRAKTI.TÜM VATANIMIZIN BAŞI
SAĞOLSUN.ALLAHTAN RAHMET DİLİYORUM
Can D.Poyraz - İstanbul
10 Temmuz 2008, Perşembe 15:21
Ali arkadaşın sözlerine kesinlikle
katılıyorum Türk el kaidesi ne demek ?
el kaide türkiye menşeili bir örgüt
değil bazı türk kökenli insanların o
örgüte katılması o örgütü bizim yapmaz
bende bu terimi kesinlikle kınıyorum.
Ayrıca americanın ıraka yaptığını
türkiyeye yapması teorisinide aynı
şekilde destekliyorum.
ali yılmaz - İstanbul
10 Temmuz 2008, Perşembe 14:30
Neden "TÜRK el kaidesi" şeklinde
medyada bu olayın ifade edildiği bence
çok açık, türkiye terörist besliyor
imajı yaratmak için,belli ülkeler
tarafından bilinçli yapılan bir söz
birliği.Türk el kaidesi diye bir şey
yok adam afganistandan gelmiş
saldırmış.Bütün kanallar anlaşmış gibi
TÜRK el kaidesi yazıyor...
İnşallah ABD Irak" a özgürlük vermek
için orayı işgal ettiği gibi, Ülkemizi
terörden kurtarmak için Türkiye"ye
gelmez...