DTP’den ‘Kürtçe-Türkçe’ isim teklifi
Web NTVMSNBC   
NTVMSNBC'yi açılış sayfam yap
Türkiye
Politika
Dış politika
Genel
Polis - adliye
Yerel
Video
Foto Galeri
Türkiye
Dünya
Ekonomi
Spor
Teknoloji
Sağlık
Kültür Sanat
Yaşam
Hava Yol
News in English
Doğal Hayat
Eğitim
Moda
Otomobil
Doğuş Yayın Grubu
NTV
CNBC-e
e2
NTVSPOR.NET
NBA TV
NTV Radyo
Eksen 96.2
Radio N101
NTV Yayınları
N. Geographic
 
NTVMSNBC Anasayfa » Türkiye » Politika

DTP’den ‘Kürtçe-Türkçe’ isim teklifi

DTP Şırnak Milletvekili Hasip Kaplan, azınlık dilinde olduğu için değiştirilen yer adlarına ilişkin kanun teklifi verdi, Türkçe ve eski isimlerin birlikte kullanılmasını istedi.

 DİĞER HABERLER

  GÜNCEL - EN ÇOK OKUNAN HABERLER

NTV-MSNBC VE AJANSLAR
Güncelleme: 18:31 TSİ 24 Nisan 2008 Perşembe

ANKARA - DTP Şırnak Milletvekili Hasip Kaplan, ‘azınlık’ dilindeki yer isimlerinin, Türkçe’ye tercüme edilerek değiştirilmesi sonucu “Aptaldam”, “Dönek” gibi kötü çağrışımlar uyandırdığı ve orada yaşayanları “utandırdığı” gerekçesiyle bir kanun teklifi verdi.
Haberin devamı

Kaplan, Parlamento’da düzenlediği basın toplantısında, TBMM Başkanlığı’na sunduğu İl İdaresi Kanunu’nda değişiklik öngören kanun teklifi hakkında bilgi verdi.

Cumhuriyet döneminden beri 30 bin 280 yerleşim biriminin ismi, Kürtçe, Gürcüce, Tatarca, Çerkezce, Lazca, Arapça veya farklı azınlık grupların dilinde olduğu için değiştirildiğini belirten Kaplan, ismi değiştirilen yerleşim yerlerinden 12 binden fazlasının köy isimleri olduğunu bildirdi.

Hasip Kaplan, isim değiştirilmesinin 1949 yılından yasal dayanağa kavuşturulduğunu vurgulayarak, 1957 yılında da “Ad Değiştirme İhtisas Kurulu” kurulduğunu ifade etti.

Değiştirilen köy adlarının gerçek adlarından farklı anlamlar içerdiğini, bazılarının ise onur kırıcı olduğunu savunan Kaplan, Şırnak’ta da bir çok köyün isminin değiştirildiğini bildirdi.

Kaplan, “İsmi değiştirilen köylerin ülkedeki dağılışında en fazla dikkat çeken özellik Doğu Karadeniz, Doğu ve Güneydoğu Anadolu bölgelerindeki sayılarındaki artış ve yoğunlaşma oldu. Bu alan içinde yer alan köylerin tamamına yakın bir kısmının ismi Türkçe olmadığı için değiştirildi. Bazı Kürt isimlerinde ise eski adlar hemen hemen tümüyle tercüme yapılarak değiştirildi” diye konuştu.

Kaplan, Aptaldam, Aşıran, Atkafası, Cadı, Çakal, Deliler, Domuzağı, Dönek gibi bazı köy isimlerinin güzel çağrışımlar uyandırmadığını, bu isimlerin oralarda yaşayanları utandırdığını iddia etti.

Kanun teklifi, bugüne kadar değiştirilen mezra, köy, bucak, ilçe, il ve coğrafi yerler ile yerleşim birimlerinin adları, yeni adları ile birlikte yazılarak kullanılmasını öngörüyor.

 

Bu habere oy ver
Düşük
1 Puan 2 Puan 3 Puan 4 Puan 5 Puan 6 Puan 7 Puan 8 Puan 9 Puan 10 Puan
Yüksek
     •  En çok puan alan haberler

Yazdır Gönder Görüş yaz/ oku

Kaan Atakan  - İstanbul
14 Mayıs 2008, Çarşamba 18:41  
Bence bir yerleşimin isminin Kürtçeden gelmesinin bir sakıncası yok. Nitekim özellikle batı Türkiye"de birçok kentimizin ismi Yunancadan gelme. Mesela Istanbul, şehire anlamına gelen Eis tem polin"den türemiş, Izmir; Eis Symrna, Iznik; Eis Nikea. Gelibolu; Kalli polis (güzel şehir). Edirne; Hadrianapolis. Hadrian bir Roma Imparatoru. Bence bir yer için iki isim fazla. Beni en çok rahatsız eden kararın Ankaraya bırakılması. Bence bir köyün veya kentin ismine orada yaşayanlar, bürokratik masrafları kısıtlamak için, sadece son rakkamı sıfır olan yıllarda yerel referandumla değiştirilebilirmeli.

özlem  - İstanbul
14 Mayıs 2008, Çarşamba 18:14  
her düşünceyi begenmeyebilirsiniz,onaylamayabilirsini z ama kimseye cek git deme hakkına sahip değilsiniz.siz ve sizin gibi ırkçı zihniyetler yüzünden düşünenler zarar gördü,arkalarından coluk cocugun kursunlarıyla,bombalarıyla öldürüldüler.

kadir karakan  - İstanbul
14 Mayıs 2008, Çarşamba 16:04  
elhamdülillah hepimiz müslümanımız. Ömer ismi sizi rahatsız mı ediyor emel hanım ?

Bütün Görüşleri Oku

Ana Sayfa | Türkiye | Dünya | Ekonomi | Sağlık | Yaşam | Teknoloji | Kültür Sanat | Doğal Hayat | Eğitim | Moda
Spor | Hava Yol | İletişim | Yardım | İzleyici Görüşleri | Reklam Seçenekleri | Hukuki Şartlar & Gizlilik Hakları